Keine exakte Übersetzung gefunden für أمْلاكٌ غَيْرُ مَنْقُولَة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch أمْلاكٌ غَيْرُ مَنْقُولَة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • En outre, les biens immeubles, comme la maison commune, doivent être enregistrés au nom de deux époux et la vente de tels biens doit être approuvée par les deux parties.
    وفضلاً عن ذلك يجب تسجيل الأملاك غير المنقولة مثل المنزل المحلي باسم كل من الزوجين على أن يكون بيع هذا العقار بموافقة الطرفين.
  • La loi n° 73-021 du 20 juillet 1973 portant régime général des biens, régime foncier et immobilier et régime des sûretés, telle que modifiée et complétée à ce jour ne contient pas des dispositions discriminatoires.
    لا يتضمن القانون رقم 73-021 المؤرخ 20 تموز/يوليه 1973 أي أحكام تمييزية فيما يتعلق بالنظام العام للأملاك، ونظام العقارات والأملاك غير المنقولة، ونظام التأمينات على النحو الذي تم تعديله وإكماله حتى اليوم.
  • D'après l'article 122 du nouveau Code, toute discrimination fondée sur la langue, la race, la couleur, le sexe, l'opinion politique, la conscience, la religion, la conviction ou un autre motif dans les domaines de l'emploi, des services publics ou d'autres services ou encore dans le cadre d'opérations concernant des biens meubles ou immeubles ou d'une activité économique est passible d'une peine de prison de six mois à un an, assortie d'une amende.
    ووفقا للمادة 122 من القانون الجديد، يعاقب ارتكاب أي تمييز على أساس اللغة أو العنصر أو اللون أو الجنس أو الرأي السياسي أو الوجدان أو الدين أو الطائفة أو أية أسباب مماثلة، في دوائر العمل العامة أو غير ذلك، أو المعاملات بشأن الأملاك المنقولة وغير المنقولة أو الأنشطة الاقتصادية بالحبس لمدة تتراوح بين ستة أشهر وسنة أو بالغرامة.
  • La « Pakistan Bait-ul-Mal » a pour principaux objectifs d'aider financièrement les veuves dans le besoin, les orphelins, les invalides, les infirmes et autres personnes démunies; d'aider également ces différentes catégories à la réinsertion professionnelle; d'aider leurs enfants à entrer dans le système éducatif; enfin, de fournir à ces personnes un logement et tous les équipements nécessaires.
    المقدمة من الأفراد والجمعيات والهيئات والمؤسسات أو المنظمات، وبيع أملاك بيت المال، المنقولة وغير المنقولة، وريع هذه الأملاك، والاستثمارات والموجودات الأخرى.